In questa settimana potrò, dopo un lungo
periodo, incontrare di persona alcuni dei miei lettori. La serie di incontri si
chiama Fill the Gap, che potremmo tradurre in italiano come “colmare il
divario”, “riempire la lacuna”, e altre espressioni analoghe.
Ricordo che, quando studiavo la nozione probabilità
ingenua (nozione molto importante per capire l’incertezza e, quindi, la diversificazione),
frequentavo le scuole elementari inglesi. Gli insegnanti erano soliti dare ai
bambini esercizi di questo tipo: